黄文车副教授:语言装载文化
2012年4月4日,拉曼大学中华研究院非常荣幸地邀请到了远自台湾而来的四位讲师,为中文系的同学带来了四场别开生面、各具特色的主题演讲




 

201244日,拉曼大学中华研究院非常荣幸地邀请到了自台湾远道而来的四位讲师,为中文系的同学带来了四场别开生面、各具特色的主题演讲。来自台湾屏东师范大学的黄文车副教授以风趣复幽默的语调,带出了此次演讲的主题:「从闽南过番歌阅读新马华人的认同」。黄副教授的主要研究范围为民间与民俗文学,而「从闽南过番歌阅读新马华人的认同」,是他去年于新加坡发表的一篇论文题目。据其透露,这项研究其实尚未完成,许多细节与研究范围,正在努力钻研中。

 

讲座一开始,黄副教授即邀请出席的同学以属于自己的方言介绍自己,以及对拉大学的印象,其中包括了广东话、福建话、客家话和福州话。这样的介绍方式,其实是要带出了方言对于一个人的亲切感。黄副教授指出,文化蕴含在语言中,语言与文化的关系是非常密切,独特的地方语言文化,能够带出了属于当地人的情感。如果语言与文化两者缺,就会造成文化断层,而这样的现象,是非常可惜。

 

过番歌是闽南人来到南洋时所传唱的歌曲,歌曲中以闽南语为主要的语言,也突出了其中的文化特色。不同时期的过番歌有着异样的特色。当华人先辈初到南洋之时,空间的转移并没有造成思想文化上的改变,当时的先辈都依然有回归祖国的想法,所以歌词内多是对于故乡的回望姿态。然而20世纪初期的过番歌,开始与在地族群起了联系,而这主要与离散理论有着重大的关系,当时人已经开始有长留本地的想法。除了身份认同上的思想改变,过番歌的特色主要还包括了描写经济、过番的困苦处境,以及描写实(今新加坡)与槟城的特殊风貌。

 

讲座未结束前,黄副教授也提及了自己从事民俗研究的主要原因,他希望能够在经、史、子、集以外的空间,尽自己的所能与热情去研究自身的文化。黄副教授坚信只要抱着这样的信念,文化就会始终留存。由此他呼吁有热忱的同学参与类似的研究,避免这些珍贵的文化被遗失在历史的角落。最后,黄副教授希望通过这次的讲座,在同学心中种下一颗种子,让同学们对这样的文化研究产生兴趣,并能够在自己的能力范围内,继续保有文化,并且让它一代一代地承传下去。(蔡哲茜报导)

 

 

               

Last updated: 01 Nov 2013 by ICS © 2003 - 2019 Universiti Tunku Abdul Rahman
Legal Statement | Terms of Usage