「十五世紀前馬來-中國-印度學術交流史」學術研討會

      中華研究中心漢學組於2015121(),上午830分至下午430分,在本校雙溪龍校區的多功能禮堂(KB005)舉辦了「十五世紀前馬來-中國-印度學術交流史」學術研討會,其馬來語全稱為Seminar Intelektual Melayu- Cina- India Berdasarkan Kajian Manuskrip dan Batu Bersurat Sebelum 1500M

 

目前據知為最古老的十四世紀馬來文本

      本次會議開幕典禮邀請的嘉賓有:婦女、家庭及社會發展部副部長拿汀巴杜卡周美芬、校長蔡賢德教授、副校長李仕偉教授、中華研究院院長張曉威博士等人。至於本會議舉辦的目的有四點,即:1.  重新探討1500年以前,收藏於中國與印度的馬來手稿、 2.剖析手稿中所隱含的訊息和知識,藉以了解1500年前馬來半島的歷史精髓,這些手稿也是目前回溯當時背景的主要憑藉和參考資料。3.通過考究公元7世纪,马六甲海峡与巽他海峡的航海實况,證實存於馬來文化與華、印文化之間的知識傳承。4.增進人們對於國家與人類共同遺產的歷史文獻的關懷。

 

與會嘉賓,中為周美芬副部長

      本次會議共分兩階段進行,第一階段為:“馬來-中國-印度的佛教學術交流”,由馬來亞大學文明對話中心主任的Dr. Faridah Noor Mohd Noor主持。主講者和其議題分別為:

1. Nasha Rodziadi Khaw(馬來西亞理科大學考古學系講師/巴基斯坦Peshawar 大學博士候選人),講題<早年馬來半島城邦與中國的關係:一个年代史的考察>

2. Muhammad Alinor Abdul Kadir博士(馬來西亞博特拉大學數學研究所聯合研究員),講題<馬來世界的佛教邏輯文本>

3. Tee Boon Chuan(鄭文泉)博士(拉曼大學中華研究中心漢學組組長),講題<室利佛逝佛教哲学在中国、西藏的影响>

      試以Nasha Rodziadi Khaw先生和鄭文泉博士的講題,一窺本時期“馬來-中國-印度的佛教學術交流”的梗概。在第一階段中, Nasha Rodziadi Khaw在其<早年馬來半島城邦與中國的關係:一个年代史的考察>(Hubunugan Negara- Negara Kota Awal dengan ChinaSatu Kronologi)論及:早期(公元2世紀前至16世紀)西馬的政治活動,主要集中於沿海一带的城邦。在經濟與地域優勢促使下,沿海一带吸引來自各地的商人前來交易,自然促成外來者與當地人交流,從而產生各個政治單位,包括來自中國、印度、阿拉伯與希臘的政團。其中以中國與印度的商人最為多數,在西馬一带的交易也最為廣泛。在相互交流下,也留下了該國特有的文物,其中為數最多的便是中國瓷器。由此可見,並非所有的外交關係都是在官方的形式下產生,而是政治與經濟環境的影響。

 

鄭文泉師發表中

      鄭文泉老師在會上提呈了<室利佛逝佛教哲学在中国、西藏的影响>(Kesan Falsafah Buddhisme Srivijaya di China dan Tibet )一文。鄭師首先從漢地、藏地所存文獻,指出室利佛逝佛教文本有三大類:其一為佛逝自撰,如釋迦稱《手杖論》;其二為外人所撰唯内容與佛逝相關者,如義淨《南海寄歸内法傳》、阿底峽《入二諦》等;其三為背景文本,如金洲法稱《入菩薩行三十六義略攝》一書所本,即寂天《入菩薩行》一書。然而,這三大類文獻都指向室利佛逝是一奉行瑜伽行派的大乘佛教之地。鄭師最後所析,即是室利佛逝瑜伽行派哲學在漢地(七、八世紀)、藏地(十一世紀起)的影響,以前者瑜伽行派(唯識宗)两代而衰而不得其傳,後者則借由阿底峽的《菩提道燈》之三士道次第框架,將金洲法稱的學問傳入藏地而不輟至今。

 

論文發表人與主持人合影

      第二階段為“馬來-中國-印度的印度教學術交流”,由博特拉大學外文系高級講師洪麗芬博士(Dr Ang Lay Hoon)。主講者和其議題分別為:

1. Kumaran Subermanian博士(馬來亞大學印度研究系副教授),講題<1400年前的馬來石碑>

2. Ding Choo Ming(陳祖明)教授(新加坡東南亞研究所),講題<爪哇与前马来时期撰作者手中的印度重构>

3. Belakrishnan Muniapan博士(開放大學管理學程主任),講題<印度四世紀《財富論》(Arthashastra)對馬來世界人力資源管理的影響>

 

學者提問一瞥

      在這一階段中,Kumaran Subermanian博士提呈了<1400年前的馬來石碑>(Batu- Batu Bersurat Melayu Sebelum 1400M)的研究論文。在論文中,他剖析道:石碑是研究馬來語的主要資源。目前考古發現了6塊完成於公元7世纪時的石碑,這些石碑分布於蘇門答臘與爪哇一带,大多數是用帕拉瓦文書寫。透過石碑之研究,可以得知帕拉瓦與梵語是馬來語的源頭,同時也證實了古馬來語不具有波斯文與阿拉伯文的元素。除了透過石碑考究馬來語之源頭外,實也能藉此了解古代馬來城邦的建立與影響。

      此外,Ding Choo Ming(陳祖明)教授提呈了<爪哇与前马来时期撰作者手中的印度重构>(Pengarangan Semula Epik India di Tangan Pegarang Java dan Melayu Masa Silam)的研究論文。在論文中,他提及:爪哇與前馬來時期的文學家,曾寫過許多與印度《羅摩衍那》、《摩訶婆羅多》相關的文學作品。這類創作的題材豐富,包括了打獵、游牧,甚至包括好與壞之間的對抗等等。透過這類的創作,人們可以得知當時作品的創作風格與思想傾向。

(廖詩弦初譯、陳明彪審訂)

Last updated: 14 Jan 2016 by ICS © 2003 - 2019 Universiti Tunku Abdul Rahman
Legal Statement | Terms of Usage